reklama




naši partneři
 
reklama


„Ať žije ponožka, která lítá...“ zpívaly francouzské děti v Jizerských horách
SANQUIS č.40/2005, str. 60


V rámci projektu „Uměním ke svobodě“ uspořádalo občanské sdružení Audabiac v červenci tohoto roku ve spolupráci s francouzským sdružením Clarence 17denní pobyt francouzských dětí v Jizerských horách, v Albrechticích.

V rámci projektu „Uměním ke svobodě“ uspořádalo občanské sdružení Audabiac v červenci tohoto roku ve spolupráci s francouzským sdružením Clarence 17denní pobyt francouzských dětí v Jizerských horách, v Albrechticích. Záměr pobytu 15 francouzských dětí v České republice byl obdobný jako při výjezdech dětí z českých dětských domovů na tvrz Audabiac v jižní Francii. České děti jezdí do Francie v době letních prázdnin tvořit a odpočívat již čtvrtým rokem. Francouzské děti jely do Čech letos poprvé. Za nimi postupně přijížděli čeští „frankofonní“ umělci a věnovali se jim v „uměleckých dílnách“.
Děti z francouzského sdružení Clarence mají s českými dětmi z dětských domovů jedno společné; jejich rodinné zázemí je z nejrůznějších důvodů narušeno, ohroženo nebo vůbec neexistuje. Na rozdíl od českých dětí ale tyto děti žijí i ve ztížených rodinných podmínkách buď s jedním z vlastních rodičů, v lepším případě s oběma. Do jejich rodin docházejí denně vychovatelé a snaží se na rodiče a děti působit tak, aby děti pokud možno nemusely své rodiče opustit. Návštěvy vychovatelů v rodinách jsou vždy předem rozhodnuty soudem. Pouze ve výjimečných případech jsou děti, o které se nemůže ani jeden z rodičů postarat, umístěny buď ve sdružení Clarence, nebo v bytech v okolních městech. Žijí zde v malých skupinkách, často i se svými sourozenci a s vychovateli, kteří o ně pečují ve dne i v noci. Jakmile se situace v rodinách dětí zlepší natolik, že se o ně alespoň jeden z rodičů může opět zodpovědně starat, vrací se tito šťastní jedinci domů. Pokud ne, jsou umístěny do pěstounských rodin. Děti i jejich pěstouni však zůstávají nadále v kontaktu jak s rodiči, tak s vychovateli z dětského domova v Clarence.
Všech 15 dětí ve věku od 10 do 17 let cestovalo do České republiky poprvé v životě. Nové perspektivy „zemí Východu“ se otevřely i před očima jejich pěti vychovatelů. Ti se po celou dobu o děti starali tak jako ve Francii. Jen s tím rozdílem, že tady v Albrechticích se dětem ještě navíc věnovali umělci, s dětmi tu tvořili v nejrůznějších uměleckých dílnách a doprovázeli je i na exkurze a výlety po Jizerských horách.
Sdružení Clarence, odkud přijely tyto děti, se nachází asi 30 km od vesnice Audabiac a stejnojmenné tvrze. Nejbližší větší město se jmenuje Alés. Nepříliš vzdálený je Avignon. Počasí je v této části Francie výrazně teplejší než u nás, a to po celý rok. Teploty 30 °C a výše jsou tu koncem jara, v létě a na začátku podzimu běžné. Když zaprší, všichni se radují a vydechnou, často ale spadne jen pár kapek. Letos je v této části Francie velmi sucho a koryta některých řek jsou vyschlá.
Jaké bylo proto překvapení pro takto teplem hýčkané děti, když v Albrechticích hned druhý den po jejich příjezdu nebe potemnělo a spustil se liják. Teplota v noci klesla až na 7°°C. Provazy deště pevně obklíčily náš malý penzion a vesměs všichni ti malí a mladí Francouzi doufali, že jde o výjimečnou situaci a vyhlíželi modré nebe. Jenže to už přijížděli první umělci a vyhlížení z okna skončilo.
Jako první se do Albrechtic dostavily akademické malířky Miroslava Oberreiterová a Šárka Hejnová. Děti i vychovatelé se hned zapojili do díla. Malířkám děti pomohly rozestavět stoly pod přístřeškem na terase penzionu a v chodbě, rozmístit bedýnky, štětce, lepidla a spárovací hmotu. Za chvíli už si skupinka asi 10 dětí sestavovala své vlastní mozaiky z kousků různobarevných dlaždic a lepila je na dřevěné destičky. Mezitím dorazily hudebnice Hana Řepová a režisérka Marka Míková. Z aut vynášely hudební nástroje - kytary, flétny, bubínky, mikrofon, paličky, zesilovače... V podvečer přistála v kulečníkovém sále i celá bicí souprava. Další děti se tak už odpoledne zapojily do hudební dílny. Děti z Clarence, ovlivněny jižním a některé z nich i africkým podnebím, překypují temperamentem. Zájem o hudebně - rockovou dílnu byl proto veliký. Za pět dní tu děti secvičily nejrůznější verze českých a francouzských lidových písní, a to v jedinečné podobě. Na závěr této dílny nás překvapili i vedoucí, kteří zazpívali známý hit „Aux Champs Elysées“, jenže pozměnili text. V tom svém spontánně a radostně pěli o svém pobytu v Čechách.
Po několika dnech se počasí umoudřilo, a tak už na první společné vernisáži rozsvítily obličeje nás všech nejen sluneční paprsky, ale i nádherné pestrobarevné mozaiky a svižné rytmy bubeníků a pěvců. Mozaiky si tu vytvořili snad všichni, včetně vychovatelů a personálu penzionu. Střídaly se na nich motivy zvířat, květin a krajin. Vystavené mozaiky dětí a vychovatelů a ty, které přivezla paní Hejnová na ukázku, přitahovaly kdekoho. Pečlivě si je prohlédla i příjemná a vzácná návštěva z Prahy. Již třetí den, a to 6. července, nás totiž navštívil samotný francouzský velvyslanec v Praze pan Joël De Zorzi s chotí. Paní Soraya De Zorzi totiž převzala nad celou akcí záštitu, a tak zatoužila osobně spatřit francouzské děti, které se rozhodly podniknout dalekou cestu do Čech. Přijel i kulturní atašé francouzského velvyslanectví v České republice pan Franck Hivert. Ti všichni přivezli dětem nádherné knížky, poobědvali s nimi a poskytli rozhovor do reportáže jejich „filmové dílny“. Tu v Albrechticích vedl Francis Krummenacker, jeden z francouzských vychovatelů. Na závěr své návštěvy předal pan velvyslanec s manželkou dětem ještě jeden dárek: pozvání na francouzskou ambasádu v Praze. Tento dárek přijali všichni s nadšením. Děti na oplátku darovaly velvyslaneckému páru vlastnoručně vymodelovanou mozaiku - obraz české vlajky. Velvyslanectví na Velkopřevorském náměstí v Praze jsme navštívili 15. července. Pro francouzské děti a vychovatele to byl jistě nezapomenutelný zážitek. Součástí této návštěvy byl i přípitek s Jeho Excelencí, milé úsměvy paní Soray de Zorzi a radostné pobíhání jejich malého synka, který střídavě mizel pod velikou tabulí s koláčky a nápoji, střídavě pobíhal po nádherné terase a kličkoval mezi francouzskými dětmi. Výlet do Prahy završilo ještě jedno překvapení. Zprostředkovala je paní Michálková, šéfredaktorka časopisu o italské kuchyni Cucina Italiana. Byli jsme pozváni na vynikající italskou zmrzlinu do cukrárny Cream and Dream v Mostecké ulici. Francouzští vychovatelé se jí dobrovolně vzdali, ale zato si pochvalovali kvalitu a cenu českého piva. Z výletu do Prahy si děti odvážely navíc ještě obrázkovou knihu o Praze. Tu jim věnoval mistr italské kuchyně Vitto Mollica. Vydařilo se i počasí. Teplota se přibližovala té, kterou Francouzi důvěrně znají z domova z části Francie, která se jmenuje Languedoc Rousiillon, a ze sousední Provence.
Kromě filmové dílny se děti v Albrechticích zapojily do fotografické dílny Hedviky Šimkové, do divadelní dílny herců Pavla Kočího a Pavla Půty, do výtvarné dílny malířky Andrey Forsterové, do dílny vitráží výtvarnice Anny Wágnerové, do dílny divadelnice a sochařky Lizzy Clark, do sportovní dílny Pavla Janíka a francouzských vychovatelů. S dětmi tu tvořil i vychovatel Jean Michel Clanet, který ve svém volném čase maluje a vystavuje. Rád by, podobně jako anglická sochařka Lizy Clark, někdy v budoucnou vystavoval i v Praze.
Součástí pobytu v Jizerských horách byly i exkurze. Měli jsme štěstí. Většinou nepršelo. Děti ochutnávaly kozí sýry na kozí farmě v Pěnčíně, pilně sbíraly skleněné perly, které odpadávaly od strojů, navlékaly korálky, které dostaly v prodejně skla ve Smržovce, řádily v libereckém akvaparku. Spolu s překladatelkou a lektorkou Réjane Syslovou sbíraly borůvky na pravý francouzský koláč, ty zdatnější absolvovaly se zkušeným pedagogem Pavlem Janíkem půldenní cyklistický okruh po Praze. Nechyběl výlet do zoologické a botanické zahrady v Liberci. Tam nás také slavnostně přijal na radnici pan primátor Jiří Kittner. Liberec a Prahu si malí a velcí Francouzi oblíbili natolik, že se tam během krátkého pobytu několikrát vrátili. Mnohé děti při odjezdu z Albrechtic prohlásily se slzami v očích, že by rády svou návštěvu v Čechách zopakovaly. Ostatně něco málo z nálady dětí vyjadřuje úryvek následujícího popěvku, určený vychovatelům. Děti si totiž večer, aby nerušily, házely do pokojů tajná psaníčka a vzkazy v ponožkách. Některé z nich občas vylétly z pokojíků oknem ven a povlávaly ve větru jako pestrobarevné praporky. Spontánně tak dokreslovaly spolu s mozaikami a kašírovanými loutkami tvůrčí atmosféru v malém penzionu Fania, odkud je Špičák, „co by kamenem dohodil“.
Přeložený úryvek písně dětí pro francouzské vychovatele:
Rozhodli jste se s námi jet do Čech
A my doufáme, že jste se nezklamali
Strávili jsme v Čechách krásné chvíle
Našli jsme tu prima kamarády
Ať žije ponožka, která lítá
I když jste na nás někdy byli naštvaní
A řítili se za námi do schodů
Stejně vás máme pořád rádi
Stejně jsme všichni kamarádi
Ať žije ponožka, která lítá

Foto Radka Dubanská



obsah čísla 40 ročník 2005





reklama




reklama
poslat e-mailem








ORBIS PICTUS



PORADNA







 
webdesign: Filip Pešek